Global Training Report

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Global Training Report 

Archives 2000-2013

 

        

Global Training Report 

Presents

 

The Essential Portuguese You Need to Know to Roll in Rio 

(including giria)

 By Roberto Pedreira

By the way, if you plan to go to Rio to train jiu-jitsu, you will want to read Jiu-Jitsu in the South Zone, b y Roberto Pedreira.

 

 

 

 

www.Global-Training-Report.com

 

 

 

Portuguese

English

abaixa a bunda lower the butt
abriu o bico be tired
amarelo coward
americana figure 4 armlock
armô scam
atleta athlete, fighter
baiana double leg (or Barzagar)
barato cool
barrigada bridge
bicho tough guy (beast)
bolsa purse, prize money
bombado guy who uses bombas (steroids)
bota pra baixo put on bottom
bota pra dormir put to sleep
boxe  boxing
boxe Thailande muay Thai
cabeçada head butt
cai bem fits well
cara guy
carioca resident of Rio
casca grosa tough guy
cascudo tough guy
cem quilos  side control position (literally, one thousand kilos)
cervical neck crank
chão floor, ground
chave key, lock
chave de bicepes bicep crush
chave de braço armlock
chave de pe footlock
chute a kick
chute boxe kickboxing
cruxifixo hell choke, "jigoku jime"
corrido fast
creonte traitor
dar um rola spar, roll
desfecho outcome, result
duro tough guy
em joelho starting from knees
em pé stand-up
equipe team
escovar win easily, dominate
escrima pummel
esgotado tired
estrangulamento strangle
ezequiel forearms choke
faixa frouxa fits loose (undeserved belt)
faixa pesada fits heavy (well deserved belt)
forte strong
fraco weak
fecha a guarda close the guard
finaliza finish
frouxo coward
fugir de quadril "escape" the hip
gancho hook
gas stamina
giria slang
guereirro warrior
gola collar
gola rodada pass the collar
golpe a punch, or other effective attack
gravata técnica headlock
guardeiro a good guard fighter
guilotinha guillotine choke
inversão reversal
joelhada knee strike
joelho na barriga knee on belly
jogo game
joga por baixo play from bottom
joga por cima play from top
kimura ude garami shoulder lock
legal cool!
luta armada worked fight
lutador fighter
macete details
macetoso a "technical" fighter
mais o menos more or less
mäo de vaca gooseneck wristlock
maneiro cool
marmelada worked fight
mata leaõ killing the lion (hadaka jime/rear naked choke)
montada mount
morreu tired
muito bacana very cool
mutuca coward
nocaute knockout
pancada a punch
passador a good passer
passa o carro win easily, dominate
passa o rodo win easily, dominate
pedalada heel stomp kick from ground
pega as costas take the back
pisão stepping stomp kick
pontape a kick
porrada a punch
postura posture
punição penalty
mandinga devious, deceptive, misleading, unforthcoming
mano guy
mata leão rear naked choke (hadaka jime)
marrento cocky, arrogant
marrudo arrogant, cocky
meia guarda half guard
murro a punch
passagem a guarda passing of the guard
passando a guarda passing the guard
passa a guarda pass the guard
patrocinador sponsor
pedreira tough guy
pegada grip
queda take down
quimono (also spelled 'kimono') gi
regra rules
relogio clock (koshi jime choke)
revanche revenge
ringue ring
saida exit, escape
sangue bom good guy
sarado buffed guy
soco a punch
tatame mat
tempo time (stop rolling) 
time team
torcida fans, supporters
triângulo triangle, sankaku jime
vai go (start rolling)
vira de quatro go to turtle position

 

www.Global-Training- Report.com

 

 

 

Commonly used verbs (infinitive forms)

abrir

open

agarrar

clinch, grab

agüentar

endure

agredir attack, insult
armar scam, set up, fix, assemble
arriscar put at risk
brigar brawl, fight
chutar kick
desafiar challenge
derrotar lose
derrubar knock down, take down
esmagar crush
emplogar grip, grasp, seize, grab
empurrar push
empatar draw, tie
enrobar stall
esmurrar punch
espancar beat up
estrear debut, do for the first time
evitar avoid, prevent
faltar stall, fail, lack
fechar close
fortalecer strengthen
fugir escape, flee
ganhar win, earn, gain
girar rotate
jogar play
levar take, carry
levantar lift
lutar fight, struggle, wrestle
machucar injure
sair exit, leave, escape
soltar release
patronicar sponsor
pegar get, grab, catch, take
proteger protect
pular jump (to guard)
puxer pull (guard)
quebrar break, smash, shatter
socar hit, strike
sobreviver survive
soltar let go, release
raspar sweep, scrape, shave
rodar roll
vencer win, defeat, conquer, vanquish

 

www.Global-Training- Report.com

Body Parts 

 abdominal

 abdominal

 bacia  pelvis
 baço  spleen
 bariga  belly

 boca

 mouth

 braço

 arm

 bunda

 butt

 cabeca

 head

 cabela

 hair

 canela  shin

 cintura

 waist

 costa s

 back

 costela

 rib

 cotovelo

 elbow

 coxa  thigh

 dedo

 digit

 dedo de mão

 finger

 dedo de pé

 toe

 dente tooth
 estômago stomach
 figado liver
 joelho knee
 lumbar lower back
 maõ hand
 nariz nose
 nuca back of neck
 olho eye
 ombro shoulder
 omoplata shoulder blade
 orelha ear
 osso bone
 pé foot
 perna leg
 pescoço neck
 pieto chest
 punho fist
 pulso wrist
 quadril  hip
 queixo chin, jaw
 rosto face
 rótula kneecap
 rim kidney
 tornozelo ankle

 

www.Global-Training- Report.com

 

Belts and Colors

 faixa

 belt

 branca

 white

 azul

 blue

 roxa

 purple

 marrom

 brown

 preta  black

 vermellha

 red

grau dan, degree (degrees of black belt)

 

Tabela do Pesos 

(Competition Weight Classes [masculino])

Nome de Peso

Kilos

Galo (rooster)

55

Pluma (plume)

60.9

Pena  (feather)

66.9

Leve (light)

72.9

Medio (middle)

78.9

Meio pesado (half heavy)

84.9

Pesado (heavy)

90.9

Super pesado (super heavy)

96.9

Pesadissimo (very heavy)

97+

Absoluto (absolute)

Unlimited  無着別

Note: One kilo = 2.2 lbs.

 

www.Global-Training- Report.com

 

Familia

 Family relations are very important in Brazil and especially when the family is like an army (as Renzo describes the Gracie family)

   
avô grandmother
avôs grandparents
caçula kid brother
cunhada

cunhado

sister in law

brother in law

familia family
filha daughter
filho son
genro son-in-law
irmão brother
irma sister
madrasta  stepmother
mãe mother
neta grand-daughter
neto grand-son
nora daughter-in-law
padrasto stepfather
pai father
pais parents
prima cousin (female)
primo cousin (male)
sobrinha niece
sobrinho nephew
sogra mother-in-law
sogro father-in-law
tia aunt
tio uncle
vovô grandfather

 

 

www.Global-Training- Report.com

 

Many thanks to Leka Vieira, Aloisio Silva, and Taka for help in constructing this glossary and to Dr. Carlos Eduardo Loddo for proofreading and valuable commentary, and to Pedro Alberto for helpful corrections.

 

If you want to go to Rio, but can't, you will definitely want to read Jiu-Jitsu in the South Zone.  It is the closest thing to being there, other than being there.

 

 

 

 

 

GTR Archives 2000-2013

 

 

 

Brought to you exclusively by:

 

 

 

www.Global-Training- Report.com

 

 

 

 

.

 

   

 

 

(c) 2000-2014, Roberto Pedreira. All rights reserved.

 

 

 

 


Available from

GTR Publications

A

va

 

 

 

GTR Archives 2000-2013